очень проворен. Его и без того красное лицо покраснело еще больше, когда он подошел к Майклу и грубо заорал:
– Я думал, что задержал всех итальянских бандитов. Кто ты, черт побери, и что ты здесь делаешь?
Один из полицейских, стоявших рядом с Майклом, сказал:
– Он чист, командир.
Майкл не ответил. Он всматривался в того офицера полиции. Один из сыщиков сказал:
– Это Майкл Корлеоне, сын дона.
Майкл тихо спросил:
– Что случилось с детективами, которые должны были охранять отца? Кто убрал их отсюда?
Офицер кипел от гнева.
– Грязный гангстер, кто ты такой, чтобы мне указывать? Да пусть все итальянские гангстеры перебьют друг друга! Будь это в моей власти, я бы и пальцем не пошевелил, чтобы охранять твоего отца. Прочь с этой улицы, мразь, и чтобы в неприемные часы духу твоего в больнице не было.
Майкл продолжал внимательно смотреть на офицера. Его мозг работал с молниеносной быстротой. Может ли быть, что в первой машине сидел Солоццо, который позвал к себе офицера и спросил: «Как объяснить, что люди Корлеоне разгуливают возле больницы в то время, как я заплатил за их арест?» Может ли быть, что все с такой точностью и осторожностью запланировано? Да, все сходится. Не теряя хладнокровия, Майкл сказал офицеру:
– Я не уйду из больницы, пока не оставишь охрану у его палаты.
Офицер не потрудился ответить. Он сказал сыщику:
– Пил, арестуй этого гангстера.
Сыщик колебался.
– Парень чист, командир. Он герой войны и никогда не нарушал законов. Пресса может поднять шум.
Офицер едва не набросился на сыщика.
– К чертовой матери, я приказал арестовать его!
Майкл, который все еще сохранял хладнокровие и ясность ума, спросил:
– Сколько тебе заплатил Турок, капитан?
Офицер полиции повернулся к нему. Он сказал двум здоровым полицейским:
– Держите его.
Майкл почувствовал, что руки его закручены за спину и увидел огромный кулак перед самым своим носом. Попытался увернуться, но удар пришелся прямо по челюсти. Казалось, граната разорвалась в его черепе. Рот наполнился кровью и мелкими косточками, которые были ничем иным, как его зубами. Лицо вспухало, будто его накачивали. Ноги казались невесомыми, и он бы непременно упал, если бы его не поддерживали полицейские. Однако, сознание он не потерял. Сыщик в в гражданском встал между ним и офицером и сказал:
– Иисус Христос, вы и в самом деле ранили его, командир.
Офицер ответил громко, чтобы все слышали:
– Я не трогал его. Он хотел меня ударить и упал. Понимаешь? Он оказал сопротивление при аресте.
Сквозь красный туман Майкл увидел еще несколько машин, которые остановились возле тротуара. Из них выходили люди. Одного из них он узнал: это был адвокат Клеменца, который стоял теперь рядом с офицером и говорил с ним уверенным тоном:
– Семейство Корлеоне наняло частных детективов для охраны мистера Корлеоне. Люди, которые приехали со мной, капитан, имеют разрешение на ношение оружия. Если вы их арестуете, вам придется утром предстать перед судьей и объяснить свои действия.
Адвокат бросил взгляд на Майкла:
– Хочешь подать на него жалобу? – спросил он.
Майкл говорил с трудом. Еле двигая разбитыми челюстями, он пробормотал:
– Я поскользнулся. Поскользнулся и упал.
Он заметил победный взгляд капитана. И попытался ответить на него улыбкой. Любой ценой Майкл старался не выдавать своих чувств. Потом он потерял сознание.
Проснувшись утром, он обнаружил, что челюсть его вправлена и что с левой стороны не хватает четырех зубов. Возле кровати сидел Хаген.
– Они напичкали меня снотворным? – спросил Майкл.
– Да, – ответил Хаген. – Они вытаскивали обломки зубов из десен. Кроме того, ты, по сути, был без сознания.
– Чтонибудь еще не в порядке у меня? – спросил Майкл.
– Нет, – ответил Хаген. – Сонни хочет, чтобы ты приехал домой, в ЛонгБич. Думаешь, сможешь?
– Конечно, – ответил Майкл. – Дон в порядке?
Хаген покраснел.
– Кажется мы решили проблему. Наняли частных детективов и теперь всюду наши люди. Подробнее расскажу в машине.
Машину вел Клеменца, Майкл и Хаген сидели на заднем сиденье. В голове у Майкла чтото беспрестанно гудело.
– Так что же, черт побери, случилось вчера?
– У Сонни есть свой человек, тот самый сыщик Филипс, который пытался вступиться за тебя, –